edebiyatokyanus
İÇERİK  
  ANA SAYFA
  YAZILAR
  ARAŞTIRMA-İNCELEME
  => Bedevilik-Barbarlık ve İnsanlk Tarihi-Sina Akşin
  => Tarih Felsefesi-Dr. Ali Şeriati
  => Görüşlerim-Sultan Galiyev
  => Kemal Tahir'in felsefi düşüncesi ve Devlet Ana
  => Sanat Anlayışım-Orhan Kemal
  => Çağın Dini: Humanizm-Cemil Meriç
  => Demokrasi Demopedidir-Cemil Meriç
  => Demokrasi Paradigması ve Sonrasız Modernlik-Yiğit Tuncay
  => Karl Popper'in Bilim Felsefesi-Hasan Engin Şener
  => Cemil Meriç'in Dil ve Edebiyat Üzerine Düşünceleri- Arş. Gör. Oğuzhan KARABURGU
  => Tiyatro San'atının Kaynağı 1-Refik Ahmet Sevngil
  => Tiyatro San'atının Kaynağı 2- Refik Ahmet Sevngil
  => Tiyatro San'atının Kaynağı 3- Refik Ahmet Sevengil
  => Gizli Halk Musikisinin Hakiki Karakteri Dindışıdır-Vahid Lütfi Salcı
  => YUNUS EMRE’NİN ŞİİRLERİNDE- R. FİLİZOK
  => AŞK[1] (Amour)-Elisabeth Sayın
  => Dil Bilimi Terimleri-Yard. Doç. Dr. Safiye AKDENİZ
  => BİR METİN yahut EDEBÎ ESER LİSE VE ÜNİVERSİTE DÜZEYİNDE NASIL İNCELENMELİ? -Anne-Marie ALBİSSON
  => DİL İLE BİLDİRİŞİMİN (communication) TEMEL ELEMENTLERİ-Prof. Dr Rıza FİLİZOK
  => BYRON, LAMARTİNE-Jale Parla
  => TAHİR ALANGU’NUN FOLKLOR ANLAYIŞI
  => HİKAYECİLİK DERSLERİ
  => TÜRKİYE’DE DENEME VE ELEŞTİRİNİN GELİŞİMİNDE ORHAN BURİAN’IN YERİ (tez)
  => EDEBİYAT ÖĞRETİMİ ÜZERİNE TASVİRÎ BİR DENEME
  => YAZI DEVRİMİNİN ÖYKÜSÜ
  => CUMHURIYET DÖNEM! TÜRK ŞİİRİ VE BEHCET NECATIGiL
  => ROMANLARDA 27 MAYIS İHTİLÂLİ
  => HİLMİ YAVUZ ŞİİRİNE METİN-MERKEZLİ BİR BAKIŞ
  => YAKUP KADRİ KARAOSMANOĞLU’NUN ROMANLARINDA CİNSELLİK
  => KİRALIK KONAK’TA MADAME BOVARY
  => ADNAN BENK VE TÜRKiYE’DE MODERN EDEBİYAT ELEŞTİRİSİ NURİ AKSU-tez
  => GELENEKSEL ROMANA KARŞI ROMAN: ANTİ ROMAN
  => ROMANININ TARİHSEL BOYUTU ÜZERİNE BİR İNCELEME Sedat ...
  => XIX. YÜZYIL TÜRK EDEBİYATINDA VOLTAİRE VE ROUSSEAU ÇEVİRİLERİ
  => AHMET VEFİK PAŞA’NIN ÇEVİRİLERİNDE OSMANLILAŞAN MOLİÈRE
  => Osmanlı Dönemİ Türk Romanının Başlangıcında Beş Eser
  => Kıbrıs Türk Edebiyatı
  => Halide Edib-Adıvar Döneminde ve Romanında Feminizm
  => ERKEN DÖNEM TÜRK EDEBİYATINDA KÖYLÜLER
  => TÜRK GÖÇER ŞAİRLERİNE AİT ESERLER
  => KARŞILAŞTIRMALI EDEBİYAT BİLİMİ ve BİR UYGULAMA
  => SAFAHAT’TA EDEBİYATA AİT UNSURLAR ÜZERİNE BİR İNCELEME Abdullah ...
  => EDEBİYAT ÖĞRETİMİ ÜZERİNE TASVİRÎ BİR DENEME Ersin ÖZARSLAN*
  => SÖZ VE ÖZ
  => BATI TRAKYA TÜRK EDEBİYATI
  => YAVUZ BÜLENT BAKİLER’İN, “ŞAŞIRDIM KALDIM İŞTE” ŞİİRİNE EDEBÎ
  => TANPINAR’IN ŞİİR ANLAYIŞI VE ŞİİRİNİN KAYNAKLARI
  => Bir Cumhuriyet Kadını Şükûfe Nihal
  => KUVAYI MİLLİYE HAREKETİNE YÖNELTİLEN İTHAMLAR
  => MİLLÎ MÜCADELE DÖNEMİNDE FRANSIZ GAZETECİNİN MUSTAFA KEMAL İLE TEMAS VE GÖRÜŞMELERİ
  => YURTTAŞ GAZETECİLİĞİ
  => RUSLARIN TÜRK TOPRAKLARI ÜZERİNDE YAYILMASI
  => BİR ÇAĞDAŞLAŞMA MODELİ OLARAK ATATÜRKÇÜLÜK
  => Mâni ve Bilmecelerimizde Geçen Meyve Adlarının Türkçe’deki Kullanımları Üzerine Bazı Tespitler
  => Şerif Benekçi’nin Romanlarında İnsan ve Toplum
  => A. Nihat Asya’nın Şiirlerinde Ölüm Kavramının Kullanımları Üzerine
  => Zafer HanIm’In AŞk-I Vatan RomanIBaĞlamInda KadIn
  => DİLBİLİM TARİHİNE BİR BAKIŞ
  => DİLBİLİM ARAŞTIRMALARI
  => DİLBİLİM (Linguistics)
  => Edebiyat Teorileri
  => EDEBİYAT TEORİSİ TERİMLERİ SÖZLÜĞÜ
  => HALK EVLERİNİN KURULUŞU VE ÇALIŞMALARI
  => Ülkemizin Kaçırdığı En Büyük Eğitim Projesi: Köy Enstitüleri
  => BİLİM FELSEFESİ Prof.Dr. Mustafa Ergün
  => EDEBÎ METİNLER IŞIĞINDA DOĞU KÜLTÜRLERİNİN BATIYA ETKİLERİ VE BATIDA TÜRK İMGESİ ∗
  => ZİYA PAŞA’NIN “ŞİİR ve İNŞÂ” MAKALESİ Ali DONBAY
  => TATAR EDEBİYATININ GELİŞİMİ
  => OSMANLI ŞİİRİNE SANAT ONTOLOJİSİYLE YAKLAŞMAK ÜZERİNE
  => SÜLEYMAN NAZİF’E GÖRE İRAN EDEBİYATININ EDEBİYATIMIZA TESİRİ
  => EDEBİYAT ÖĞRETİMİ ÜZERİNE TASVİRÎ BİR DENEME -
  => ÖZNE KARAKTER NESNE KARAKTER Agusto Boal
  => İSLAMDA TRAGEDYA KAHRAMANI TRAGEDYA ÖRNEKLERİ Metin And
  => İSLAMDA TRAGEDYA KAHRAMANI TRAGEDYA ÖRNEKLERİ Metin And 2
  => DOĞU VE BATI KÜLTÜRLERİNDE DÜŞSEL YARATIKLAR Enis Batur
  => TANPINAR ÜZERİNE NOTLAR Selahattin Hilav
  => DÖRT BİN YIL ÖNCE TÜRKLERDE TİYATRO Refik Ahmet Sevengil
  => SELÇUKLU TÜRKLERİNDE DRAMATİK EĞLENCELER Refik Ahmet Sevengil
  => ANADOLU'DA DİNİ TEMAŞA Refik Ahmet Sevengil
  => OSMANLILARDA DRAMATİK EĞLENCELER Refik Ahmet Sevengil
  => ORHAN KEMAL'İN YAPITLARI Türk Gerçekçiliğinin Gelişmesinde Yeni Bir Aşama
  => ORHAN KEMAL'İN YAPITLARI Türk Gerçekçiliğinin Gelişmesinde Yeni Bir Aşama 2
  => ELEŞTİRİ VE HİCİV Johann Gottfried Herder
  => ROMAN Octavio Paz
  => YENİ TÜRK EDEBİYATI ARAŞTIRMALARI
  => ESKİ TÜRK DİLİ ARAŞTIRMALARI
  => ESKİ TÜRK EDEBİYATI ARAŞTIRMALARI
  => YENİ TÜRK DİLİ ARAŞTIRMALARI
  => HALK EDEBİYATI ARAŞTIRMALARI
  => DİL SORUNLARI
  => ÇAĞDAŞ TÜRK LEHÇELERİ ARAŞTIRMALARI
  => MAKALELER
  => edebiyat tezler
  => İNCELEME ARAŞTIRMA
  => İNCELEME
  => Medeniyetin Demir Pençesi Eksen Çağı
  => DEDE KORKUT DOSYASI
  => TÜRK EDEBİYATI İNCELEMELERİ 1
  => TÜRK EDEBİYATI İNCELEMELERİ 2
  => TÜRK EDEBİYATI İNCELEMELERİ 3
  => TÜRK EDEBİYATI İNCELEMELERİ 4
  => TÜRK EDEBİYATI İNCELEMELERİ 5
  => TÜRK EDEBİYATI İNCELEMELERİ 6
  => Halk Şiiri, Gerçeküstücülük, Destan.
  => En Uzun Gece: Sahte Bir Roman - İzzet Harun Akçay
  => ARAŞTIRMACILAR İÇİN KAYNAKLAR
  => DOĞU EDEBİYATI
  => DOĞU EDEBİYATI - KİTAPLIK
  => TÜRK LEHÇELERİ ÇEVİRİ SÖZLÜĞÜ
  => İLETİŞİM ÇAĞINDA AŞIKLIK GELENEĞİNİN GELECEĞİ
  => ÂŞIK EDEBİYATI BÜTÜNÜ İÇİNDE SİVAS'TA VE ADANA'DA ÂŞIKLIK GELENEĞİNİN ORTAK VE FARKLI YANLARI
  => Türkiyat Araştırmaları 1
  => Türkiyat Araştırmaları 2
  => Türkiyat Araştırmaları
  => Türkiyat Araştırmaları 4
  => Türkiyat Araştırmaları 5
  => Bir Toplum Mimarı Olarak Yahya Kemal
  => Tanzimat Romanlarında Melodramın İdeolojik İşlevleri
  => Söz Sanatları Bakımından ‘Parçalı Ham’ Şiirler
  => İNCELEMELER.
  => İNCELEME..
  => İNCELEME...
  => İNCELEME....
  => İNCELEME.....
  => İNCELEME ŞİİR
  => İNCELEMELER.....
  => İNCELEMELER.,
  => İNCELEMELER,.
  => Edebiyat Sosyolojisi
  => Sosyalist Realizm Kavramının Ortaya Çıkış Süreci
  => toplumcu gerçekçilik
  => PEYAMİ SAFA.
  => Yeni Türk Edebiyatı
  => YENİ TÜRK A. İLHAN İÇERİKLİ
  => hilmi yavuz.
  => Behçet Necatigil
  => araştırmalar.1
  => ARAŞTIRMALAR 2
  => araştırma,
  => Türk Dili ve Edebiyatı,
  => 1919-1928 ARASI TÜRK ROMANINDA YAPI VE TEMA
  => Bilgisayar Öyküleri
  => Yayın
  => ROMAN,
  => ROMAN,,
  => ROMAN.
  => ROMAN..
  => şiir,
  => şiir,,
  => hikaye*
  => arş
  => arş1
  => arş2
  => arş4
  => arş6
  => arş7
  => arş8
  => arş9
  => edebiyat tarihinde realizm romantizm kavramı
  => YENİ TÜRK EDEBİYATININ KAYNAKLARI
  => YENİ TÜRK EDEBİYATININ KAYNAKLARI 1
  => KLASİK TÜRK EDEBİYATI
  => TÜRK DEBİYATI İNCELEME
  => DEDE KORKUT DOSYASI.
  => açık arşiv
  => edebiyat arşiv
  => Kuruluş Devrini Konu Alan Romanlar Üzerine
  SÖYLEŞİ
  DENEME
  ATTİLA İLHAN
  ATTİLA İLHAN-KÖŞE YAZILARI
  E-KİTAP
  ANSİKLOPEDİK
  SATRANÇ VİDEO DERSLERİ DÖKÜMANLAR
  SATRANÇ OYNA
  ŞİİR
  DİL ANLATIM TÜRK EDEBİYATI - LİSE KAYNAK
  EDEBİYAT RADYO
  EDEBİYATIMIZDA ŞİİR ROMAN ÖYKÜ (dinle)
  100 TEMEL ESER (dinle)
  100 TÜRK EDEBİYATÇISI (dinle)
  SESLİ KİTAPLAR
  FOTOĞRAF ÇILIK
  E-DEVLET
  EĞİTİM YÖNETİMİ DENETİMİ
  RADYO TİYATROSU
  ÖĞRETMEN KAYNAK
  EDEBİYAT TV
  SÖYLEŞİLER - BELGESELLER TV
  RADYO KLASİK
  TÜRKÜLER
  GAZETELER MANŞETLER
  ÖYKÜ ANTOLOJİSİ
  DERGİLER - KİTAPLAR - KÜTÜPHANELER
  E-DERGİ
  KİM KİMDİR BİYOGRAFİLER
  ZİYARETÇİ DEFTERİ
  İLETİŞİM
  EDEBİYAT OKYANUS
MİLLÎ MÜCADELE DÖNEMİNDE FRANSIZ GAZETECİNİN MUSTAFA KEMAL İLE TEMAS VE GÖRÜŞMELERİ

MİLLÎ MÜCADELE DÖNEMİNDE FRANSIZ GAZETECİ VE

YAZAR BERTHE GEORGES GAULİS’İN MUSTAFA KEMAL PAŞA

İLE TEMAS VE GÖRÜŞMELERİ*

Cemal GÜVEN**

ÖZET

Mustafa Kemal Paşa Millî Mücadele döneminde, Türk davasını yabancı gazeteci ve yazarlara

da anlatmaya önem vermiştir. Mustafa Kemal Paşa’nın görüştüğü ve yakınlık gösterdiği gazeteci

ve yazarlardan birisi de Madam Berthe Georges Gaulis’tir. Gaulis, Millî Mücadele döneminde

Türkiye’ye yaptığı seyahatlerin ikisinde Ankara’ya gelerek Mustafa Kemal Paşa ile pek çok

görüşme yapmak imkanı bulmuştur. Türk davasına yakınlık gösteren Gaulis’in cephe ve cephe

gerisi ziyaretleri ile Ankara temasları, Millî Mücadele hareketinin meşruluğunu tam anlamı ile

kavramasına sebep olmuştur. Gaulis, Fransa’da yazarı olduğu gazetelerdeki makalelerinde ve

neşrettiği kitaplarında, Türk davasının meşruiyetini, onun lideri olan Mustafa Kemal Paşa’nın

faaliyetlerini ve onun hakkındaki izlenimlerini anlatmıştır. Avrupa kamuoyunun bakış açısının

Türkiye lehine çevrilmesinde ve Türk-Fransız ilişkilerinin gelişmesinde Gaulis’in faaliyetlerinin

önemli katkıları olmuştur.

Anahtar Kelimeler: Berthe Georges Gaulis, Mustafa Kemal Paşa, Millî Mücadele, Türk-

Fransız ilişkileri.

ABSTRACT

Mustafa Kemal Pasha considered explaining Turkish struggle to the foreign journalists and

authors important in the National Struggle Period. One of these journalists that Mustafa Kemal

Pasha met and shown concern for is Madam Berthe Georges Gaulis. Gaulis had the opportunity

to meet Mustafa Kemal Pasha when she came to Ankara in her travels to Turkey in the National

Struggle Period. Gaulis understood completely the legitimacy of the National Struggle Movement

as a result of his visits to front and back side of the front and contacts in Ankara. Gaulis

explained the legitimacy of Turkish Struggle, activities of Mustafa Kemal Pasha who is the leader

of the Turkish Struggle and his impressions about him in the newspapers in which he wrote and

his published books. Gaulis’ activities had important contributions in turning the European

public opinion to Turkey’s favor and developing of Turkish-French relations.

Keywords: Berthe Georges Gaulis, Mustafa Kemal Pasha, National Struggle, Turkish-French

relations.

Giriş

Millî Mücadele döneminde Mustafa Kemal Paşa Türk davasını ve millî

hareketin meşruluğunu tanıtabilmek amacıyla yabancı gazeteci ve yazarlar ile

temas ve görüşmeler yapmıştır. Bunlar arasında en önemli kişilerden birisi de

Millî Mücadele hareketine yakınlık gösteren Fransız gazeteci ve yazar Madam

Berthe Georges Gaulis’tir.

* Bu makale, Selçuk Üniversitesi Bilimsel Araştırma Projeleri Koordinatörlüğü tarafından,

2002/039 numara ile desteklenen “Millî Mücadele Döneminde Mustafa Kemal Paşanın Yabancı Asker,

Siyasî Temsilci ve Gazetecilerle Temas ve Görüşmeleri (Mondros’tan Mudanya’ya Kadar)” adlı doktora

tezinden (Selçuk Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü, Konya-2005) hazırlanmıştır.

** Okt. Dr., Selçuk Üniversitesi Atatürk İlkeleri ve İnkılap Tarihi Araştırma ve Uygulama Merkezi

Cemal GÜVEN

354

Berthe Georges Gaulis (1870-1950), “Le Temps” gazetesi muhabiri olan eşi

Mösyö Georges Gaulis’le beraber İstanbul’a ilk defa 1896 yılında gelmiştir.

İstanbul’da bir de kızları dünyaya gelen Gaulis çifti, burada 1912’ye kadar

kalmışlardır. Aynı yıl eşinin ölmesi üzerine İstanbul’da sıkıntıya düşen Berthe

Georges Gaulis, gazeteciliğe başlamış ve bu alanda kısa zamanda ün kazanmış

ancak Birinci Dünya Savaşı başlayınca Fransa’ya dönmek zorunda kalmıştır

(Güven, 2005, s.117).

Berthe Georges Gaulis, Millî Mücadele döneminde gazeteci olarak 21 Eylül

1919 tarihinde Anadolu’ya gitmek amacıyla İstanbul’a gelmiştir. Bu amacını

gerçekleştirmek için, İstanbul’da çeşitli temaslar kuran Gaulis, Tevfik Rüştü

(Aras) Bey ile görüşme imkânı bulmuş ve ona; Millî Mücadele hareketini haklı

bulduğunu, bu yüzden Türk davasını gazeteci olarak dünyaya duyurmak

istediğini, ancak bu hususta daha geniş bilgiye sahip olabilmek için Anadolu’da

milliyetçi liderlerle görüşmesi gerektiğini belirtmiştir. Tevfik Rüştü Bey, bunun

üzerine kendisine yardımcı olmuş ve böylece Madam Gaulis, trenle Eskişehir’e

gitmiş ve Eskişehir yakınlarındaki bir köyde Ali Fuat (Cebesoy) Paşa ile

görüşmüştür. Gaulis’i, Ali Fuat Paşa ve emrindeki subayları Anadolu’da Yunan

mezalimini görmesi için savaş bölgesinde dolaştırmışlardır (Güven, 2005, s.117-

118).

Savaş bölgelerindeki bu incelemelerinden sonra Gaulis, Refet (Bele) Paşa ile

görüşmek için Konya’ya hareket etmiştir. Konya’da Refet Paşa ile de görüşen

Gaulis’in bu görüşmelerden ve gezilerinden elde ettiği izlenimler doğrultusunda

Türklerin vatanlarını düşman istilasından kurtarmaktan başka hiç bir şey istemedikleri

ve “Anadolu’yu bir sükûnet vahası” olarak anlatan ilk yazısı 11 Kasım 1919’da

Fransız gazetesi “Journal des Débats” da çıkmış ve bunu başka yazıları izlemiştir

(Rado, Temmuz-1980 Eylül-1981, s.68-69; Akyüz, 1988, s.93).

Gaulis, Türkiye’den ayrıldıktan bir yıl sonra, Aralık 1920’de Fas’a gitmiştir

(Düzdağ, 1991, s.122). Gaulis’in, Mareşal Lyautey ile yakın ilişkileri vardır. Bu

münasebetle “Berthe Gaulis’i sadece bir gazeteci olarak da görmemek yerinde olacaktır

(Rado, Temmuz-1980 Eylül-1981, s.67). Fas’taki Fransız sömürge valisi Mareşal

Lyautey, bölgedeki halkın da temayülüne uygun olarak, ülkesinin Türkiye ile

ilişkilerini yoluna koyması kanaatini taşıyor, bu hususta özellikle Gaulis’ten

aldığı bilgiler doğrultusunda Türk davasının İslam dünyası üzerindeki etkilerini

değerlendirip hükümetine rapor ediyordu. Bu raporların da etkisiyle Fransa,

Anadolu savaşının sonucuna göre, Türkiye politikasını yeniden düzenlemek

zorunda kalacaktı (Akyüz, 1988, s.64-65). Fransızlar bu şekilde, sömürgeleri

altında tuttuğu İslam âleminin de sempatisini kazanmış olacaktı. Nitekim Türk-

Fransız ilişkilerinin gelişmesinde bunun önemli bir unsur olduğunu, Mustafa

Kemal Paşa’nın Fransızlarla olan tüm münasebetlerinde görmek mümkündür.

Berthe G. Gaulis’in Anadolu Seyahati ve Ankara’da Mustafa Kemal

Paşa ile Temas ve Görüşmeleri (Şubat- Mayıs 1921)

Berthe Georges Gaulis’in İstanbul ve Anadolu’yu ilk ziyaretinden sonra

neşrettikleri ve faaliyetleri, artık kendisinin Türk dostu olarak görülmesine

neden olmuştur. Bu sebeple Anadolu için de önemi artmıştır. Millî hareketi

Millî Mücadele Döneminde Fransız Gazeteci ve Yazar Berthe Georges Gaulis’in Mustafa Kemal

Paşa İle Temas ve Görüşmeleri

355

daha iyi tanımak isteyen Berthe Gaulis, “Beş Fransız gazetesi adına” (Açıksöz, 25

Mayıs 1921, nr.194, s.2), 11 Şubat 1921’de İstanbul’a tekrar gelmiştir (Jaeschke,

1989, s.140). Berthe Gaulis’in, bu kez Anadolu’ya geliş nedeni Ankara’ya

giderek Mustafa Kemal Paşa ile görüşmekti. Kendisinin Türk davası için yaptığı

neşriyat bu yolu ona açmıştır, şüphesiz Türk-Fransız ilişkilerinin yoluna girmeye

başladığı bir sırada gelmesi de bir tesadüf değildir.

İstanbul’da 15 Mart’a kadar kalan Berthe Gaulis, deniz yoluyla, 20 Mart’ta

Antalya’ya gelmiş, buradan kendi ifadesiyle bin kilometrelik bir yolculuktan

sonra Burdur’a gitmiştir (Gaulis, 1981, s.121-126). Gaulis, Burdur’dan 14 Nisan

1921’de Mustafa Kemal Paşa’ya şu telgrafı göndermiştir: “Sizi bir kez daha

Türkiye’nin kurtarıcısı yapan büyük askeri başarı için en hararetli tebriklerimi sunmama

izin veriniz Paşam. Ankara’ya gitmek üzere 6 Şubatta Paris’ten yola çıktım. Şartlar

elvermedi, ivedi kişisel işlerim beni Paris’e dönmeye zorluyor. Sizinle görüşmek ve konuşmak

şerefine kavuşmamamın derin üzüntüsüyle geri döneceğim. Çok canım sıkıldı. Ama şimdiki

olayların mutlu biçimde sonuçlanmasından sonra sizi yakında Avrupa’da görmek zevkine

kavuşacağımı umuyorum. Size hayranlık ve sempati duygularımı iletmeden Anadolu’dan

ayrılmak istemiyorum Paşam” (Şimşir, 1992, s.112).

Berthe Gaulis’in bu saygı ve hayranlık dolu ifadelerle yazdığı tebrik

telgrafına, TBMM Başkanı Mustafa Kemal, cevaben Ankara’dan 17 Nisan

1921’de şu telgrafı göndermiştir: “Nâzik telgrafınız ve ordularımızın kazandığı son

zafer dolayısıyla bana gönderdiğiniz tebrikleriniz için hararetle teşekkür ederim. Ülkemizde

kalışınızı biraz daha uzatacağınızı ve Ahmet Muhtar Beyin de rica ettiği gibi Ankara’ya

kadar geleceğinizi umarım. Derin saygılarımı kabul buyurunuz Madam” (Şimşir, 1992,

s.113). Mustafa Kemal Paşa’nın bu nazik ısrarı karşısında Berthe Gaulis, 18

Nisan’da Eskişehir’den gönderdiği telgrafta: “Paşam, sözleriniz beni pek

duygulandırdı. İsmet Paşanın lütfen izin verdiği cepheye gezimden dönünce, Paris’e

çağırılmama rağmen, Ankara’ya gitmekten geri kalmayacağım. İsteğiniz üzerine

Anadolu’da kalışımı uzatacağım. Uzun zamandır sizinle ve sizin dâvanız üzerine

konuşmak arzusundayım. Pek içten sempatime ve en iyi duygularıma inanmanızı dilerim

Paşam” (Şimşir, 1992, s.114).

Bu telgraflardan da anlaşılacağı gibi Mustafa Kemal Paşa, Berthe Gaulis’in

Ankara’ya gelmesine önem veriyordu. Türk-Fransız İlişkilerinin gelişmesi ve

batı kamuoyunun aydınlatılması konusunda Berthe Gaulis’in büyük bir hizmet

üstleneceğinin farkındaydı.

Berthe Gaulis, II. İnönü Muharebesi’nin bütün şiddetiyle devam ettiği

sıralarda, İsmet Paşa’nın davetlisi olarak, bir ay kadar Eskişehir, Bilecik ve

Pazarcık’ta bulunmuştur. Bu sırada muharebe alanlarını gezerek incelemelerde

bulunmuş, bizzat çatışmaların olduğu yerlere yakın hatlarda dolaştırılmış,

Yunanların çekilirken arkalarında bıraktığı korkunç tahribat ve mezalimi

görmüştür (Gaulis, 1981, s.129-139).

Berthe Gaulis’in sıhhati hakkında ailesine ve Yunan mezalimine dair icap

eden gazetelere telgraf göndermesi için izin hakkında, Batı Cephesi

Komutanlığı’na yazışmalar yapılmış ve neticede izin verilerek Gaulis’in

müşahedelerine dair yazısı, Paris’e 26 Nisan 1921’de telgrafla gönderilmiştir

(ATASE, İSH, Kutu No:661, Gömlek No:34, Belge No:34-1,2,4,5,6,7,

Cemal GÜVEN

356

24/04/1337).

Yunan mezalimini tetkik eden Berthe Gaulis (ATASE, İSH, Kutu No: 661,

Gömlek No:34, Belge No:34-1, 23/04/1337), incelemelerinin ardından, 30

Nisan 1921’de trenle Ankara’ya gelmiştir (Hakimiyet-i Milliye, 1 Mayıs 1921,

nr.173, s.1; Anadolu’da Yeni Gün, 1 Mayıs 1921, nr. 217-597, s.1; Açıksöz, 2

Mayıs 1921, nr. 174, s.1). Gaulis, hemen Ankara Garı’ndaki binada çalışma

odası olan Mustafa Kemal Paşa’nın yanına çıkarılmış ve burada uzun süre

görüşmüşlerdir. Berthe Gaulis bu ilk görüşmesindeki intibaını: “Derinliğine

inilemeyen ve her an değişen bakışlarında karşısındakini hemen etkisi altına alan bir güç

vardı. Biraz saklamaya çalıştığı çelik gibi bakışlarıyla hal ve tavrındaki sadelik birbiriyle

çelişir gibi idi. Daha sonra onu birçok değişik hallerde görecektim. Ama hepsinden de esas

çizgilerinde bir değişikliğe rastlamadım. Kullandığı kelimelerde tam bir isabet, hızlı ve açık

bir muhakeme, daima en nazik ve tatlı bir ifadeye bürünmüş olmakla beraber konuşurken

şef olduğunu belli eden bir hava vardı. Yürüyüşü çok zarif, sözleri ve hareketleri çok rahattı

(Rado, Temmuz-1980 Eylül-1981, s.71) şeklinde dile getirmiştir.

Berthe Gaulis, “Anadolu’da Yeni Gün” gazetesinde, “Beş büyük Fransız

gazetesinin tanınmış muharriresi” (Anadolu’da Yeni Gün, 1 Mayıs 1921, nr. 217-

597, s.1) olarak tanıtılmaktadır. Gaulis, Ankara’ya geldiği zaman gazetecilere şu

beyanatı vermiştir: “Harekât-ı harbiyyeyi yakından müşahede ettim. Hatta İsmet Paşa

karargâhından muharebe hatlarını gördüm. Yunanlıların harbe iştirak etmeyen halka reva

gördükleri mezalim ve fecayi pek müthiş ve pek vâsi’dir. Yunan mezalim ve tahribatını

derhal Uniyon gazetesine mufassal telgraflarla bildirdim. Memleketime avdet ettiğim zaman

bu vahşetlerini bütün tafsilatıyla âleme ilan edeceğim. Yunanlıların bu mezalim ve cinayeti

irtikab etmekten maksatları Türkleri Anadolu’daki Hıristiyanlar aleyhinde mukabele-i

bilmisile icbar etmek ve Avrupa’yı pek müşkil bir mesele karşısında bulundurmak suretiyle

siyaset ve askerlik sahasındaki mağlubiyetlerini telafi eylemekdir. Fakat Türkler her yerde

şahid olduğum vechle Hıristiyanlara kemâfissâbık en medeni ordulara yakışan bir

âlicenablıkla mukabele etmektedirler…Bu cidalden mutlaka muzafferen çıkacaksınız, hak

sizinle beraberdir. Haysiyetinizi âleme tasdik ettirecek, asrımızın anladığı en maddi kuvvete

de tamamen sahibsiniz, azimkar ordunuz yüksek bir kuvve-i maneviyye ile mücehhezdir

(Açıksöz, 2 Mayıs 1921, nr.174, s.1).

Savaş halinde olduğumuz Fransa’nın bir vatandaşı tarafından, Millî

Mücadele’nin merkezinde bu cümlelerin söylenmesi ve benzeri açıklamalarının

gerek Türk gerekse Avrupa gazetelerinde neşredilmesi, Berthe Gaulis’in Millî

Mücadele’ye sağladığı asıl katkı olmuştur. Böylelikle Türk davasının sesinin

Avrupa’ya iletilmesi mümkün olmuştur.

Berthe Gaulis, Ankara’da hükümet tarafından kendisi için hazırlanmış bir

evde misafir edilmiştir (Gaulis, 1981, s.142). Onun Ankara’ya gelişinden bir gün

sonra, Mustafa Kemal Paşa, 1/2 Mayıs gecesi Batı Cephesi’ne gitmek üzere

Ankara’dan ayrılmıştır. Gaulis Ankara’da iken, İngiliz casusu Mustafa Sagir’in 1

Mayıs’ta Ankara İstiklâl Mahkemesi’nde yargılanmasına başlanmış (Sarıhan,

1995, s.516-517) ve mahkeme duruşmalarını Berthe Gaulis de izlemiştir (Gaulis,

1981, s.143-147). Gaulis, Mustafa Kemal Paşa’yı, cephe dönüşünde 6 Mayıs’ta

ziyaret etmiştir (Hakimiyet-i Milliye, 8 Mayıs 1921, nr.179, s.2). Bu görüşmede

Mustafa Kemal, Gaulis’in duruşma hakkındaki izlenimlerini öğrenmiştir. Daha

Millî Mücadele Döneminde Fransız Gazeteci ve Yazar Berthe Georges Gaulis’in Mustafa Kemal

Paşa İle Temas ve Görüşmeleri

357

sonra Mustafa Kemal Paşa şunları söylemiştir: “Ben gerçek İngiltere ile bana karşı

büyük bir kin besleyen Emperyalist parti İngiltere’si arasındaki farkı çok iyi anlıyorum.

Hatta İngiliz kamuoyunun bir kısmının da bizimle beraber olduğunu biliyorum. Acaba

kamuoyunun bütünleşmesi mümkün olabilecek mi, yoksa iki yıldan beri bizi mahvetmek

için çalışan bu bir kaç kişi için acımasızca ve aralıksız mücadeleye mecbur mu kalacağız?

Bütün mesele burada” (Gaulis, 1981, s.147).

Bu sözler, Mustafa Kemal Paşa’nın, İngiltere’nin sosyal yapısı hakkında geniş

bilgilere sahip olduğunu göstermektedir. Mustafa Kemal Paşa’nın Berthe

Gaulis’e bu sözleri söyleme nedeni Türk halkının sadece İngiliz Hükümeti ile

mücadele ettiğini, İngiliz halkıyla bir sorununun olmadığını, müttefik devletlerin

kamuoyuna en iyi duyurabileceklerin başında Berthe Gaulis’in gelmesidir.

Berthe Gaulis, Ankara’da bulunduğu sırada zaman zaman meclis

çalışmalarını da izlemiştir (Gaulis, 1981, s.149-150). Böylelikle Gaulis, TBMM’ye

dinleyici olarak giren ilk yabancı kadın olmuştur. Berthe Gaulis, Ankara’dan

İLETİŞİM edebiyatokyanus@gmail.com  
   
edebiyatokyanus 646901 ziyaretçi (1188049 klik) kişi burdaydı!
Bu web sitesi ücretsiz olarak Bedava-Sitem.com ile oluşturulmuştur. Siz de kendi web sitenizi kurmak ister misiniz?
Ücretsiz kaydol